Archive for the “Публичные дискуссии” Category

Вопрос кыргызского языка поднимается так часто, что уже не смешно.

Последнее, на что я напоролся — это заметка твиттерянки @ainuras по этому поводу, которая, вкратце, считает, что нельзя заставлять учить кыргызский, но в то же время предлагает перевести всё делопроизводство на кыргызский.

Якобы это поможет кыргызстанцам перейти на кыргызский «добровольно», засчёт появления нового стимула.

Мне это кажется взаимоисключающим бредом, потому что искусственный перевод всего делопроизводства на один язык — это и есть насильно заставлять использовать какой-то язык.

Если в Кыргызстане так сделают, то никто из не говорящих на кыргызском не станет его из-за этого учить. Они просто будут либо избегать столкновений с делопроизводством, либо уедут.

Для того, чтобы поднимать вопросы кыргызского языка, мне кажется, для начала надо задаться двумя вопросами:

Первое — хотим ли мы, чтобы прямо уж таки все жители Кыргызстана говорили на кыргызском?

Второе — так ли уж грозит кыргызскому угроза вымирания, как этим часто любят спекулировать националисты разных мастей?

Попытаюсь ответить на второе — нет, я считаю, что не грозит. Кыргызский язык устойчив в своём развитии, как это ни парадоксально — по моим наблюдениям, на нём только с каждым годом всё больше людей говорит в Кыргызстане, у этого языка около 3-4 миллионов носителей, он точно не вымрет в ближайшее время и для этого нет никаких предпосылок.

Другое дело, что почему-то многих людей беспокоит так называемая «чистота» кыргызского — что многие кыргызоязычные «засоряют» свою речь русскими словами.

Но с этим, я думаю, бороться поздно и бессмысленно и не надо. Это, во-первых, естественный процесс для любого языка — тот же русский в разные эпохи подвергался сильнейшему влиянию самых разных языков, включая и тюркские, и германские, и романские.

Кыргызскому языку откуда-то всё равно пришлось бы брать заимствования. В ту же эпоху, когда кыргызский поглощал русские слова, турецкий, например, с таким же успехом брал себе слова для новых явлений из романских языков.

В конце концов, никто уже не писается кровью по тому поводу, что в XVIII-XIX веках кыргызский взял много слов из арабского и фарси, которые сегодня звучат в нём вполне естественно.

Итак, мы разобрались с одной частью проблемы — на мой взгляд, кыргызскому, даже при сильной русификации, вымирание всё-таки не грозит.

Теперь возвращаемся к первому вопросу — так ли нам нужно, чтобы кыргызский был единственным языком Кыргызстана?

Я в своём блоге неоднократно выступал за то, что это не должно быть целью страны, если мы хотим развиваться. Я знаю немало успешных примеров многоязычия в самых разных странах мира, от Швейцарии до США, от Финляндии до Израиля, в конце концов (у последних арабский является одним из официальных, что немного выносит мозг).

Приоритетом Кыргызстана должно быть, как мне кажется, лёгкость ведения бизнеса, лёгкость ведения частного обучения (хоть чему) и минимальное вмешательство государства в это. Это, в свою очередь, невозможно без интеллектуальной иммиграции, а оно, в свою очередь, пока что невозможно в случае драконовских языковых законов — к нам просто не поедут.

Но при этом развитие кыргызского возможно при либеральной языковой политике.

Только сначала я расскажу кое-что через призму своего жизненного примера.

Вы знаете, почему в подростковом возрасте мне неинтересно было учить кыргызский, зато жутко интересно было учить английский? Правильно, потому что последний давал мне куда больше возможностей.

Что ещё важнее было для того возраста — знание английского открывало перед мной куда более широкие горизонты в плане интересных людей, с которыми я мог знакомиться и общаться, которые могли бы мне помочь в моей карьере/учёбе/чём ещё угодно в будущем.

(Так оно и вышло — ключевую роль в моём становлении сыграли англоязычные люди.)

Открывало ли перед мной такие же возможности знание кыргызского? Нет, увы. Да, в Кыргызстане, конечно же, масса умных кыргызоязычных людей, но сочетание ума и богатства + желания инвестировать в Кыргызстане встречается крайне редко (независимо от языка, кстати).

И у меня, с рождения говорившего на русском, не было интереса. Узнав кыргызский, я бы не смог скорее всего познакомиться, например, с потенциальными инвесторами моих Интернет-проектов.

Вот с этого надо начинать развитие кыргызского. И здесь есть момент, в котором я согласен с Айнурой — она говорит о важности образования на кыргызском.

Но в первую очередь, я считаю, надо уделять внимание не тому, чтобы русскоязычных или каких-ещё-угодно-язычных обучать кыргызскому.

ВНИМАНИЕ! ЭТО САМЫЙ ВАЖНЫЙ МОМЕНТ!

Надо в первую очередь заняться общим образованием кыргызоязычной молодёжи!

Надо из неё вырастить супер-умную, интереснейшую, влиятельную, и при этом богатую интеллигенцию. Надо из нынешних кыргызоязычных молодых людей, начиная с новорожденных, выращивать умнейших профессоров, деятелей науки, культуры, крутых бизнесменов, инноваторов, менеджеров всех звений, журналистов, в конце концов.

И вот тогда у кыргызского языка будет развитие, и оно не будет насильным — это когда людям, не говорящим на кыргызском, будет интересно его выучить из-за открывающихся безграничных возможностей знакомств с крутейшими людьми и источниками знаний.

Не надо сейчас переучивать русскоязычных насильно — зачем? От этого выхлоп нулевой будет. Надо вплотную заняться кыргызоязычной молодёжью, чтобы за ней хотелось всем повторять — вот что может стать крутейшим стимулом учить кыргызский, абсолютно добровольно причём.

На этой высокой ноте я рад объявить, что в школе журналистики «Клоопа», начиная с набора весна-2012, все занятия будут вестись с переводом на кыргызский [по ссылке можно выйти на форму регистрации], а ещё у нас увеличилось количество бесплатных квот для студентов из регионов.

За последний год мы уже обучили около десятка студентов не из Бишкека, а в последнем зимнем наборе у нас было двое студентов, которые знают хорошо только кыргызский, и мы уже на них потестили перевод.

Всё это сработало замечательно, и теперь мы готовы к тому, что говорящие только на кыргызском будут составлять может быть даже половину класса.

Но, следуя нашим принципам, мы не ущемляем и никогда не будем ущемлять другие языки — к нам могут ходить и люди, знающие русский.

А в будущем, мы надеемся, что мы будем обучать на всех языках, на которых говорят в Кыргызстане.

Comments 53 Comments »

Одна ученица школы Клоопа убила меня в чате заявлением о том, что после окончания школы она пойдёт поступать на журфак. Либо в Бишкеке, либо в одном из российских городов. Пришлось её отговаривать.

Обращаюсь ко всем молодым людям: если хотите стать журналистами, не поступайте на журфаки как минимум на территории бывшего СССР. Загубите себя и свою карьеру. Получите четыре года впихивания всякого говна в вашу голову и ноль журналистской практики.

Готов умолять и ползать на коленях. Поступить на журфак на территории бывшего СССР — это первый шаг к тому, чтобы в итоге не стать журналистом.

Хотите по-настоящему окунуться в новостную журналистику и научиться писать новости? Идите в нашу школу, идите на курсы «Интерньюса«, напроситесь, в конце концов, стажёрами на телевидение или радио — зависит от того, на чём хотите специализироваться.

Хотите стать крутейшим политическим обозревателем? Идите на вышеописанные курсы + поступайте на политологию. Хотите освещать новости бизнеса? Идите на вышеописанные курсы + поступайте на экономфак.

Но не идите на журфаки! Прям очень прошу, умоляю.

Предварительные итоги моего вброса говна на вентилятор:

Со мной согласны:

@Oksana_redhead: @bektour о даааа, присоединяюсь)) всех кого только можно отговариваю от поступления на журфак. это и моя самая большая ошибка в жизни

Dmitry Motinov: [...] я с тобой полностью согласен. другое дело, что каждому свои грабли…

Со мной несогласны:

Zulphiya Ju: оо плачу и рыдаю, я являюсь выпускницей журфака кгну, сколько же «говна» в меня за 5 лет запихнули бедные преподаватели ,выпусники мгу и вгика…. Как жаль что не было «клопиных» курсов, как мы без них я и половина професс. состава кг-журналистики существуем… Бектур ,при всем уважении к вашей деятельности, не нужно считать себя истиной в последней инстанции))

Третьяков Александр: Как выпускник журфака не согласен в корне

Отдельно всем рекомендуется читать этот мегасрач, взаимный высер шлакоблоками, который доставляет не менее, чем полностью.

Comments 10 Comments »

Интересно, насколько по-разному телеканалы понимают этику с точки зрения демонстрации трупов и писающих на них американских военных.

Си-Эн-Эн считает, что блюрить надо почти все: и трупы, и половину тел морских пехотинцев:

image

Евроньюсу же чуть более похрен. Трупы они демонстрируют во всей красе, а вот заблюрены ли пенисы американских солдатов — я так и не разглядел:

image

А вы как думаете, дорогие читатели, в каком виде стоит показывать такие кадры? А стоит ли вообще?

Отпишитесь в комментах.

Comments 7 Comments »

Какая ирония, что почти в один день скончались Вацлав Гавел и Ким Чен Ир.

Герой, борец за справедливость, мужественнейший человек (Гавел) и выродок уродливой семьи, которая издевается над миллионами людей уже хрен знает сколько лет (Ким).

Сегодня я желаю всем нам больше Гавелов и никаких нахрен Ким Чен Иров.

Увы, но в ЦА лидеры, похоже, любят равняться скорее на второе, чем на первое.

Comments No Comments »

В Кыргызстане много долбоёбов живёт, которые видят угрозу в языках этнических меньшинств и хоть в каком-то признании их. Правда, они же часто делают исключение для русского — наверное, потому что ссыкотно, а может ещё по каким-то неведомым причинам.

Но стоит только заговорить о табличке на дунганском языке в дунганском селе. Или о выпуске книжки на татарском. Или — о ужас, самый страшный грех! — о выпуске чего-нибудь вообще на узбекском, как довольно большая часть населения нашей страны начинает срать шлакоблоками от злости, считая, что от одних таких мыслей в Кыргызстане наступит полный сепаратизм и страна перестанет существовать.

Я уже приводил в примеры вывески на итальянском во французской Ницце и уличные таблички на китайском в американском Вашингтоне.

С тех пор Ницца ещё не отошла к Италии, а Вашингтон пока вроде не стал городом в составе КНР.

А тут Тёма Лебедев ещё взял, да и выложил у себя вот это:

Ну вроде автомат как автомат. Продаёт билеты на метро, судя по картинке. Имеет русское меню.

Прикол весь в том, что этот автомат стоит в Нью-Йорке. В нём можно, кроме русского, использовать испанский, китайский, ну и, разумеется, английский.

Поэтому в Нью-Йорк и хотят люди ехать жить. Поэтому невероятная армия людей — даже самых американоненавистников — мечтает когда-нибудь в жизни заполучить паспорт США.

Если мы хотим, чтобы Кыргызстан был крутой страной, в которую люди будут хотят переезжать жить, чей паспорт люди будут мечтать иметь, в которой каждый — независимо от цвета кожи и языка — будет себя гордо чувствовать кыргызстанцем — нам надо признать нас всех, жителей этой страны, такими, какие мы есть.

А не пытаться выпилить всех по одному шаблону. Включая шаблон языковой.

Comments 11 Comments »

В 13:34 самолет приземлился, в 13:40 мы сели в автобус, в 13:50 я уже прошел границу, в 13:52 я вышел в город.

Пограничник вопросов мне не задавал — умница. Все было очень быстро.

Правда, все так же ставят печать своим же гражданам — не понимаю смысла этого. Ничего, когда-нибудь искореним.

Единственное, что мне не понравилось — слишком много и слишком грубо спрашивали граждан других стран.

Следующий шаг — научить пограничников вежливости со всеми, независимо от паспорта.

Кстати, иностранцам тоже можно много вопросов не задавать. Все равно хрен что узнаешь этими вопросами.

Меня никогда не спрашивали о цели визита, когда я прилетал в Грузию, Малайзию, Италию и (внимание) Таджикистан.

Меня в последний раз не спрашивали в России.

В Германии, кажется, не спрашивали.

Мы должны перенять эту практику.

Comments 3 Comments »

ГКНБ сегодня официально подверг критике идею введения безвизового режима Кыргызстаном для 41 развитой страны мира.

К-Ньюс цитирует замглаву ГКНБ Дуйшонбека Чоткараева:

«Мы можем потерять рычаги воздействия на страны, которые установили ограничения для въезда наших граждан. Помимо этого есть угроза терроризма и экстремизма. Например, за 6 месяцев 2011 года задержаны шесть иностранных граждан, обвиненных в терроризме и экстремизме. Поэтому мы считаем введение безвизового режима с этими странами нецелесообразным, особенно в условиях растущей угрозы терроризма»

Опять старая песня про терроризм — как будто к нам массово повалят американские и какие-нибудь швейцарские «террористы».

Но суть даже не в этом — меня удивляет, что ГКНБ думает, будто безвизовый режим автоматически означает абсолютную дырявость границы. В том-то и дело, что паспортный контроль остаётся! Что, из России как будто риска проникновения террористов мало? Или, там, из Таджикистана, с которым у нас безвизовый?

Да нет же, контроль на границе никто не отменял — если есть подозреваемый, то задерживай его.

В Евросоюз без визы могут ездить граждане Никарагуа, Гондураса, Сальвадора и Гватемалы — и это не мешает Евросоюзу на границе проверять их паспорта, и если среди них оказываются подозреваемые в преступлении, обвиняемые или невыездные — их просто отправляют домой.

(Не понимаю, почему ЕС имеет такую политику только с этими четыремя бедными странами, но это уже другая тема.)

Мне непонятен принцип «око за око» — ну не дадут нам США и Евросоюз безвизовый въезд в ближайшие десятилетия. Но ведь можно: а) начать первыми и показать пример; б) увидеть экономическую выгоду от этого.

Я не понимаю, зачем в этом вопросе надо быть настолько принципиальными?

Эта принципиальность тем более мне непонятна на фоне того, что Кыргызстан могут без визы посещать граждане Корейской Народно-Демократической Республики, а мы в Северную Корею просто так не попадём.

Comments No Comments »

Случайно подслушал разговор двух кыргызстанцев, которые летят со мной в Душанбе.

Женщина, последние полтора года работающая в Таджикистане, жалуется собеседнику на «вертикаль власти» и на то, что работать там тяжело — чуть ли не из-за этой самой вертикали.

В любом случае, о вертикали власти она отзывалась в негативном тоне.

Я горжусь, что в Кыргызстане немало людей считают «вертикаль власти» злом.

Comments No Comments »

image

Пассажиры с большим грузом пытаются нае**** @AviaTrafficComp и якобы забывают часть своих сумок на полу и не ставят их на весы.

Сотрудники авиакомпании собаку на этом съели и поэтому — аки церберы — рявкают на всех: «Женщина, ставьте сумку на весы! Это ваш груз, я же знаю!»

Затем погранец отжег мне лулзов.

Сегодня мне попался разговорчивый и всевопрошающий (фэйл погранслужбе).

Он задал мне любимый глупый вопрос советских погранцов: «Куда летим?»

(Словно мы с ним вместе куда-то летим.)

Мне этот вопрос показался весьма странным именно перед рейсом Бишкек-Душанбе, но я ответил в стиле Капитана Очевидность: «В Душанбе».

Погранцу, видимо, хотелось гнуть то ли линию комика, то ли линию кровавой гэбни, и он зачем-то спросил: «А дальше?»

Мне стало совсем смешно, и я ответил вопросом на вопрос: «А разве дальше Душанбе куда-то еще можно?»

Погранец подумал и ответил: «Можно. Некоторые в Москву летают».

Мне сразу захотелось посмотреть на извращенцев, летающих рейсом Бишкек-Душанбе-Москва.

Смешнее я в своей жизни видел только предложение одного сайта, который рекомендовал мне маршрут Бишкек-Екатеринбург-Ош как оптимальный.

Ну хватит юмора на субботнее утро. Всем хороших выходных.

Кстати, выше фотка зала ожидания «Манаса» — не увидел никаких законных препятствий для фотосъемки. Чего и всем желаю — фотографируйте на здоровье везде, где хочется.

Comments 1 Comment »

На бейджике прочитал.

Впрочем, удивляться здесь уж совсем нечему.

Comments No Comments »